苏州翻译公司,苏州翻译机构,苏州日语翻译,苏州韩语翻译,苏州英语翻译,苏州翻译公司哪家好

苏州翻译公司 苏州翻译公司 苏州翻译公司
123

高考“防作弊”措施升级

 

教育部日前发布的《关于做好2016年普通高校招生工作的通知》明确,要结合各地实际,采用二代身份证现场报名确认、现场采集照片和指纹或指静脉等生物特征、及时进行信息比对等措施严防替考。

 

高考“防作弊”措施升级

A student goes through a metal detector in Lianyungang, Jiangsu province. [Photo/IC]

 

请看相关报道:

High-tech measures, such as face recognition and fingerprint verification systems, will be used to fight cheating for the first time in many places for this year's gaokao, or national college entrance exam.
今年高考期间,多地将首次使用面部识别和指纹识别等高科技手段防止作弊行为。

考试作弊(cheating on exams)一直是所有学校和老师头疼的问题,在关系到考生命运的高考期间,这个问题更是需要多方重视。

近日,教育部提出的防替考措施包括:采用二代身份证现场报名确认(identity verification on the site)、现场采集照片和指纹或指静脉等生物特征(photo taking, fingerprint reading and vein scanning)、及时进行信息比对(timely data match)等。

静脉验证(finger vein verification)是一种新的生物特征识别技术(biometric identification technology),它利用手指内的静脉分布图像(finger vein pattern)来进行身份识别。与指纹识别在程序上大致相同,但指纹容易被人复制,指静脉目前被人复制的可能性基本为零。

去年11月1日,《刑法修正案(九)》实施,明确组织作弊(organize cheating)、提供作弊器材(provide equipment or help for cheating)、非法出售或提供试题答案(illegally sell exam questions and answers)、代考替考(take tests for somebody else)等4类行为最高可判处七年有期徒刑(a sentence of up to seven years imprisonment)。

各地防作弊举措:

洛阳:无人机值守考场,无人机(Unmanned Aerial Vehicle,UAV)的使命就是帮助寻找用于作弊的神秘无线电信号。它能在500米左右的高空对考场附近的无线电信号进行监测,并将捕捉到的可疑无线电信号的发射源所在位置显示在平板电脑上。

广东、湖北:面部识别(facial recognition)、指纹识别(fingerprint verification)、金属探测器(metal detector)、电子监控(electronic monitoring system),一起上场。

福建、安徽、湖北:禁戴手表(banning watches),提供挂钟。

高考试卷运送车辆将安装视频监控设备和GPS(Global Positioning System,全球定位系统), GPRS(General Packet Radio Service,通用分组无线服务技术)以及RFID(radio-frequency identification,射频识别技术)定位监测设备。

热门城市:
区县翻译:

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询